Site Unistra - Accueil
Faire un don
  • TEDS / DDRS (Transition écologique pour un développement soutenable)

    Objectifs

    La licence Langues étrangères appliquées est une formation pluridisciplinaire et professionnalisante qui combine l'étude du français, d'au moins deux langues et civilisations étrangères, dont l'anglais obligatoire, avec des enseignements fondamentaux dans des matières d'application : économie, commerce international, gestion des entreprises, marketing, etc. 

    Cette licence a pour objectif de former des diplômés polyvalents, dotés de solides compétences en français et en deux langues vivantes étrangères, d'une bonne connaissance et compréhension des aires géographiques et culturelles étudiées. Ils seront capables de s'intégrer dans des entreprises, des organisations internationales publiques ou privées (ONG, structures étatiques, institutions européennes et internationales, etc.). En L3, un stage obligatoire ou un séjour à l'étranger permet de professionnaliser les étudiants et de les mettre en situation.
     

    COMPÉTENCES À ACQUÉRIR

    Maitriser le français et plusieurs langues étrangères

    - Communiquer aisément à l’écrit à l’oral en français, en anglais et dans au moins une autre langue étrangère (en fonction des langues, niveau visé à la fin de la L3 : B2-C1 du CECR)

    - Prendre la parole en public (effectuer une présentation, interagir, animer, participer à un débat, etc.)

    - Rédiger des courriers, des notes de synthèse, résumés, rapports, comptes rendus, argumentaires, etc. 

    - Traduire en français (et vers les langues étrangères ??)  des textes en lien avec le monde professionnel

    - Développer une argumentation critique à l’écrit et à l’oral

    - Maitriser le lexique spécialisé en lien avec les domaines d’application étudiés (économie, tourisme, marketing…) en français et en langues étrangères

     

    Appréhender le monde contemporain dans sa dimension politique, sociale, économique

    - Connaitre, comprendre, contextualiser, comparer les faits de civilisation qui ont marqué l'évolution des pays des langues étudiées

    - Identifier et prendre en compte dans le contexte professionnel, les spécificités historiques, économiques et politiques des sociétés et cultures étudiées

     

    Traiter l’information

    - Identifier et sélectionner diverses ressources spécialisées pour documenter un sujet

    - Rechercher, traiter, restituer les informations en vue d’un objectif déterminé dans le respect des règles déontologiques

     

    Maitriser les outils numériques

    - Utiliser efficacement et éthiquement les outils de référence en fonction des situations professionnelles (bureautique, tableur, bases de données, initiation à la création de pages web, initiation aux outils de traduction assistée par ordinateur…).
     

    Se positionner dans le contexte professionnel

    - Organiser son travail en équipe, en autonomie et en réseau responsabilité au service d’un projet

    - Respecter les principes d’éthique, de déontologie et de responsabilité sociale et environnemental

    - S’intégrer et s’adapter à divers contextes professionnels nationaux et surtout internationaux

    - Mobiliser des notions commerciales, juridiques et économiques dans un contexte professionnel national ou international (entreprise, ONG, institution, association, collectivité territoriale)

     

    CONNAISSANCES SCIENTIFIQUES À ACQUÉRIR

    Le cursus de la licence LEA permet à l’étudiant d’acquérir de bonnes compétences linguistiques, des méthodes d’analyse et de synthèse, les techniques de communication, ainsi qu’une connaissance avérée des problèmes politiques, économiques, sociaux et culturels du monde contemporain applicables au monde professionnel.

     

    Aménagements pour les publics ayant un profil spécifique

    - priorité de l'inscription dans les groupes des étudiants bénéficiant du Régime spécial d'études (RSE),

    - dispense d'assiduité aux cours magistraux et travaux dirigés mais obligation de participer à toutes les évaluations en évaluation continue intégrale,

    - attribution d'un régime long d'études (contrat pédagogique) - étalement des études sur plusieurs années universitaires avec une dispense de la limitation du nombre d'inscriptions - en fonction de la situation de l'étudiant.

    Insertion professionnelle

    De par ses objectifs, la licence LEA accorde une place essentielle au projet professionnel des étudiants ainsi qu’à leur professionnalisation.

    En outre, la chargée d’orientation et d’insertion professionnelle de la faculté des langues est à disposition pour accompagner les étudiants dans la construction de leur projet d’études et professionnel : cderais @ unistra.fr

    Les étudiants bénéficient également des différents services et programmes d’orientation/réorientation proposés par l’Université de Strasbourg en particulier par Espace Avenir, le service commun d'information, d'orientation et d'insertion professionnelle  : https://espace-avenir.unistra.fr/

     

    Formation internationale

    • Formation tournée vers l'international
    • Formation délocalisée ou formation dans un campus délocalisé

    Lieu(x) à l'étranger

    Formation délocalisée en Grèce

    Dimension internationale

    Les étudiants ayant validé les semestres 1 à 4 de la Licence LEA ont la possibilité de partir effectuer leur troisième année à l'étranger dans des universités partenaires en Europe (Allemagne, Autriche, Espagne, Grande-Bretagne, Irlande, Italie, Pays-Bas, Suède, Grèce et Chypre) ou hors Europe (Australie, Canada, Etats-Unis, Japon et Russie).

    Pour plus d'informations : https://langues.unistra.fr/international/etudiants-sortants

    Admission

    Critères de recrutement

    Être titulaire du baccalauréat ou équivalent

    Candidater

    Pour consulter les modalités de candidature, consultez la page dédiée sur le site de l’Université de Strasbourg : https://www.unistra.fr/formation/admission-inscription-et-scolarite/conditions-dadmission

    Droits de scolarité

    Pour consulter les droits de scolarité, consultez la page dédiée sur le site de l’Université de Strasbourg : https://www.unistra.fr/formation/admission-inscription-et-scolarite/inscription-a-luniversite/droits-dinscription

    Prérequis obligatoires

    LES ATTENDUS NATIONAUX DE LA FORMATION LEA

    - mobiliser des compétences en matière d’expression écrite et orale afin de pouvoir argumenter un raisonnement. Cette mention suppose en effet des qualités dans la compréhension fine de textes de toute nature et de solides capacités d’expression, à l’écrit comme à l’oral, afin de pouvoir construire un raisonnement, synthétiser, produire et traiter des contenus diversifiés.
    - disposer d’un très bon niveau dans au moins une langue étrangère. La mention LEA comporte obligatoirement des enseignements dans deux langues étrangères ; la maîtrise d’au moins une langue au niveau baccalauréat est donc indispensable.
    - avoir un intérêt pour le monde de l’entreprise. Les relations entre la formation en LEA et le monde de l’entreprise constituent un aspect important de cette licence.
    - avoir un intérêt pour un domaine d’application. Les enseignements de langue sont appliqués à des secteurs économiques (SES, économie, droit, gestion, commerce, etc.).
    - disposer d’une bonne culture générale et être ouvert au monde. L’étude des langues étrangères appliquées impose également une bonne culture générale dans des domaines diversifiés.
    - pouvoir travailler de façon autonome et organiser son travail, seul ou en équipe. Cet attendu marque l’importance pour la formation en LEA de la capacité du candidat à travailler de façon autonome, seul ou en petit groupe. Comme beaucoup de formations universitaires, la formation en LEA accorde une place substantielle à l’organisation et au travail personnel.

    LES ATTENDUS LOCAUX

    La filière LEA présentiel propose des combinaisons de langues majeures (A et B) qui sont enseignées à des niveaux différents.

    Langue A  obligatoire en LEA à Strasbourg : anglais (LV A ou LV B au lycée) : B2 solide.

    Les langues B proposées au niveau avancé ont des prérequis spécifiques auxquels les candidats seront particulièrement attentifs :
    - allemand (LV A ou LV B au lycée) : B2,
    - espagnol (LVA, LVB ou LVC au lycée) : B1 solide,
    - italien (LVB ou LVC au lycée) : B1,
    - russe : niveau attendu pour francophones : A1-A2, niveau attendu pour russophones : B1-B2,
    - japonais : A1. Si vous n'avez jamais étudié cette langue, reportez-vous aux conseils donnés sur le site https://etudes-japonaises.unistra.fr/

    Les langues B proposées en grand débutant (sans prérequis) :
    - italien,
    - grec moderne,
    - néerlandais,
    - suédois.

    Le candidat doit avoir un goût prononcé pour la lecture en français et en langue(s) étrangère(s). Notre formation demande une activité constante de lecture de textes issus des médias et de documents spécialisés.

    Le candidat doit aussi avoir un intérêt pour les outils numériques.

    Prérequis recommandés

    Eléments pris en compte pour l’examen des dossiers (DI = degré d'importance).

     Les résultats académiques :

    - résultats de 1ère et terminale en LV A, LV B, français, histoire géo., philo  => bulletins. DI essentiel.

    - résultats du bac. en français, en langues étrangères, histoire géo. selon la situation du candidat. DI essentiel.

    - le cas échéant résultats en philosophie, en sciences éco. et sociales => bulletins et relevé de notes du bac. DI très important.

    - résultats spécialité LLCER, HGGSP, Humanités, littérature, philosophie, SES selon situation du candidat DI très important

    - résultats en études supérieures  pour les étudiants en réorientation => bulletins et relevés de notes. DI important.


    Les compétences académiques, acquis méthodologiques, savoir-faire :
    - résultats en français : orthographe, conjugaison, grammaire, rédaction => bulletins. DI essentiel.
    - niveau B2 à l’oral et à l’écrit en anglais et allemand (si le candidat choisit l’allemand en langue B) => bulletins. DI essentiel.
    - niveau B1 à l’oral et à l’écrit en italien, russe (si le candidat choisit une de ces langues au niveau avancé en langue majeure), en espagnol => bulletins. DI essentiel.

    Savoir-être => la Fiche Avenir. DI important.


    Motivation, connaissance de la formation, cohérence du projet :
    - cohérence du projet de la formation (départage des ex-aequo et/ou proposition d’un aménagement des études)=> projet de formation. DI complémentaire.
    - cohérence du projet de la formation (uniquement pour les candidats non issus de bac. généraux, techno. ou pro. actuels) => projet de formation. DI très important.


    Engagement, activités et centres d’intérêt, réalisations péri ou extra-scolaires (pour les candidats non issus de bac généraux, technologiques ou professionnels, le départage des ex-aequo et/ou la proposition d’un aménagement des études) : séjours linguistiques, expériences professionnelles, stages, engagement associatif. DI complémentaire.

    Poursuites d'études

    Poursuite d'études

    Masters LEA (relations internationales, communication web), masters traduction et interprétation, didactique des langues, commerce, tourisme, etc.

    Passerelles et réorientation

    Double Licence LEA économie-gestion : les étudiants peuvent se rediriger vers une des deux licences (cela se fait régulièrement).

    De Licence LEA vers LLCER (dont licence langues et interculturalité) sur étude de dossier avec contrat pédagogique.

    De la L1 LEA vers le BUT2 Techniques de commercialisation : 2 étudiants maximum par an, uniquement pour les combinaisons linguistiques anglais-allemand et anglais-espagnol. Sélection des étudiants  sur la base de résultats solides par une commission pédagogique LEA, entretien de positionnement mené par l'IUT : motivation, projet professionnel, capacité à l'apprentissage en autonomie.

    De la L1 LEA vers le BUT2 Techniques de commercialisation : 2 étudiants maximum par an, uniquement pour les combinaisons linguistiques anglais-allemand et anglais-espagnol. Sélection des étudiants  sur la base du dossier universitaire et d'un entretien de positionnement : résultats solides, motivation, projet professionnel, capacité à l'apprentissage en autonomie.

    Insertion

    Secteur(s) d'activité

    Référentiel ROME

    Métiers visés

    - chargé(e) de mission ou de projet dans différents secteurs : relations internationales, communication, culture, etc.

    - traducteur(trice), interprète de liaison,

    - enseignant(e), formateur(trice) en langues,

    - webmaster, référenceur(ceuse) web, chef(fe) de projet multimédia,

    - etc.

     

    Stage

    Stage en France

    Statut
    Stage obligatoire
    Durée du stage
    2 mois au minimum
    Période du stage
    avril à août

    Stage à l'étranger

    Statut
    Stage possible
    Durée du stage
    2 mois au minimum
    Période du stage
    avril à août

    Liste des stages

    stage volontaire

    Durée du stage
    minimum 35h en UE supplémentaire, minimum 70h en UE d'ouverture
    Période
    possible à partir du semestre 2
    Description

    A coté du stage obligatoire au semestre 6 de la Licence LEA, les étudiants sont vivement invités à effectuer des stages volontaires en lien avec la formation. Ils peuvent être valorisés soit en UE d'ouverture, soit en UE supplémentaire au cours de la Licence LEA. Ils permettent dès le départ une sensibilisation au monde professionnel, de préciser le projet professionnel, d'appliquer et de développer des compétences linguistiques et professionnalisantes.

    Programme des enseignements

    Licence 1- Langues étrangères appliquées (LEA) - Langues étrangères appliquées (présentiel)

    Semestre 1
    CMTDTPCI
    - - - -
    - - - -
    Répartition des étudiants aux cours par ordre alphabétique Choisir 1 parmi 2
    12h - - -
    1h18h - -
    - - - -
    3h10,5h - -
    18h - - -
    - 15h - -
    - - - -
    12h - - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    - 15h - -
    12h - - -
    - - - -
    Choix de la langue B Choisir 1 parmi 11
    CM TD TP CI
    12h - - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    - 15h - -
    12h - - -
    CM TD TP CI
    12h - - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    - 15h - -
    12h - - -
    CM TD TP CI
    12h - - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h - - -
    CM TD TP CI
    12h - - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h - - -
    CM TD TP CI
    - 24h - -
    - 12h - -
    - - 12h -
    - 24h - -
    CM TD TP CI
    - 48h - -
    12h - - -
    - 6h - -
    CM TD TP CI
    - 48h - -
    - 12h - -
    12h - - -
    CM TD TP CI
    - 12h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    18h - - -
    CM TD TP CI
    - 12h - -
    - 24h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    18h - - -
    CM TD TP CI
    - 12h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    18h - - -
    CM TD TP CI
    - 18h - -
    - 12h - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h - - -
    - - - -
    Semestre 2
    CMTDTPCI
    - - - -
    - - - -
    Répartition des étudiants aux cours par ordre alphabétique Choisir 1 parmi 2
    12h - - -
    1h18h - -
    - - - -
    2h2h - -
    18h - - -
    - - - -
    12h - - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h - - -
    - - - -
    Choix de la langue B Choisir 1 parmi 11
    CM TD TP CI
    12h - - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h - - -
    CM TD TP CI
    12h - - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h - - -
    CM TD TP CI
    12h - - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h - - -
    CM TD TP CI
    12h - - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h - - -
    CM TD TP CI
    - 24h - -
    - 12h - -
    - - 12h -
    - 12h - -
    CM TD TP CI
    - 48h - -
    12h - - -
    - 6h - -
    CM TD TP CI
    - 48h - -
    - 12h - -
    12h - - -
    CM TD TP CI
    - 12h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    18h - - -
    CM TD TP CI
    - 12h - -
    - 24h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    18h - - -
    CM TD TP CI
    - 12h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    18h - - -
    CM TD TP CI
    - 18h - -
    - 12h - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h - - -
    - - - -

    Licence 2 - Langues étrangères appliquées (LEA) - Langues étrangères appliquées (présentiel)

    Semestre 3
    CMTDTPCI
    - - - -
    6h18h - -
    - - - -
    - - - -
    18h - - -
    18h - - -
    - - - -
    - - - -
    12h - - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h12h - -
    - 2h - -
    - - - -
    Choix de la langue B Choisir 1 parmi 11
    CM TD TP CI
    12h - - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h - - -
    - 12h - -
    CM TD TP CI
    12h - - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h12h - -
    CM TD TP CI
    12h - - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h - - -
    - 12h - -
    CM TD TP CI
    12h - - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h - - -
    - 12h - -
    CM TD TP CI
    - 12h - -
    - 24h - -
    - - 12h -
    - 24h - -
    CM TD TP CI
    - 36h - -
    - - - 24h
    CM TD TP CI
    - 36h - -
    - 12h - -
    - - - 24h
    CM TD TP CI
    - 12h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    12h - - -
    12h - - -
    CM TD TP CI
    - 12h - -
    - 24h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    12h - - -
    12h - - -
    CM TD TP CI
    - 12h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    12h - - -
    12h - - -
    CM TD TP CI
    - 18h - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    24h - - -
    - - - -
    Semestre 4
    CMTDTPCI
    - - - -
    6h18h - -
    6h6h - -
    - - - -
    - - - -
    2h12h - -
    18h - - -
    Compétences numériques (CN) Choisir 1 parmi 5
    - 12h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    - - - -
    12h - - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h12h - -
    - - - -
    Choix de la langue B Choisir 1 parmi 11
    24h48h - -
    12h - - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h - - -
    - 12h - -
    - - - -
    12h - - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h12h - -
    - - - -
    12h - - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h - - -
    - 12h - -
    - - - -
    12h - - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h - - -
    - 12h - -
    - - - -
    - 12h - -
    - 24h - -
    - - 12h -
    - 24h - -
    - - - -
    - 36h - -
    - - - 24h
    - - - -
    - 36h - -
    - 12h - -
    - - - 24h
    - - - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    12h - - -
    12h - - -
    - - - -
    - 12h - -
    - 24h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    12h - - -
    12h - - -
    - - - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    12h - - -
    12h - - -
    - - - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    24h - - -
    - - - -

    Licence 3 - Langues étrangères appliquées (LEA) - Langues étrangères appliquées (présentiel)

    Semestre 5
    CMTDTPCI
    - - - -
    - 18h - -
    - - - -
    - - - -
    - 6h - -
    - 6h - -
    - 6h - -
    CV et lettre de motivation - langue B Choisir 1 parmi 4
    - 6h - -
    - 6h - -
    - 6h - -
    - - - -
    18h - - -
    Compétences numériques (CN) Choisir 1 parmi 5
    - 12h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    - - - -
    - 12h - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h12h - -
    - - - -
    Choix de la langue B Choisir 1 parmi 9
    CM TD TP CI
    - 12h - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h12h - -
    CM TD TP CI
    - 12h - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h12h - -
    CM TD TP CI
    - 12h - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h12h - -
    CM TD TP CI
    - - 12h -
    - 24h - -
    - 12h - -
    - - 12h -
    - 24h - -
    CM TD TP CI
    - 36h - -
    - - - 24h
    - - - 24h
    CM TD TP CI
    - 36h - -
    - 12h - -
    - - - 24h
    CM TD TP CI
    - 12h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    24h - - -
    CM TD TP CI
    - 12h - -
    - 18h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    24h - - -
    CM TD TP CI
    - 18h - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    24h - - -
    - - - -
    Spécialisation (un domaine au choix) Choisir 1 parmi 4
    18h - - -
    - 18h - -
    - 24h - -
    - 18h - -
    - 9h - -
    Traduction spécialisée langue B (une langue au choix) Choisir 1 parmi 3
    - 9h - -
    - 9h - -
    - 9h - -
    Semestre 6
    CMTDTPCI
    - - - -
    - 18h - -
    - - - -
    - - - -
    - - - -
    - 12h - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h12h - -
    - - - -
    Choix de la langue B Choisir 1 parmi 9
    CM TD TP CI
    - 12h - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h12h - -
    CM TD TP CI
    - 12h - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h12h - -
    CM TD TP CI
    - 12h - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    12h12h - -
    CM TD TP CI
    - - 12h -
    - 24h - -
    - 12h - -
    - - 12h -
    - 24h - -
    - - - -
    - 36h - -
    - - - 24h
    - - - 24h
    - - - -
    - 36h - -
    - 12h - -
    - - - 24h
    - - - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    24h - - -
    - - - -
    - 12h - -
    - 18h - -
    - - 12h -
    - 12h - -
    24h - - -
    - - - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    - 18h - -
    24h - - -

    Campus

    • Campus Esplanade

    Contacts

    Membres de l'équipe pédagogique
    Ellen Carter  :  ecarter@unistra.fr
    Sandrine Baudry  :  sbaudry@unistra.fr

    Autres contacts

    Bureau de Licence LEA : http://assistance-etudiant.unistra.fr

    Laboratoire(s) partenaire(s)

    Autre(s) structure(s) partenaire(s)

    Culture et histoire dans l'espace roman (CHER) - UR 4376, https://cher.unistra.fr/
    Mondes germanique et nord-européens - UR 1341, https://mgne.unistra.fr/
    Groupe d'études orientales, slaves et néo-helléniques (GEO) - UR 1340, http://geo.unistra.fr/
    Linguistique, langues et parole (LiLPa) - EA 1339, https://lilpa.unistra.fr/
    Savoirs dans l'espace anglophone, représentations, culture, histoire (SEARCH) - UR 2325, https://search.unistra.fr/

    Pièces jointes à télécharger