Cet enseignement a pour ambition de proposer une approche professionnalisante de l’activité traduisante par la mise en lumière progressive, à travers des documents variés, des enjeux inhérents à la pratique professionnelle de la traduction, suivant une méthodologie qui reprend certains des acquis fondamentaux du second cycle universitaire, les approfondit et les enrichit de notions linguistiques et traductologiques appliquées afin d’augmenter et d’asseoir les compétences traductionnelles des étudiant.e.s.
Compétences visées
Maîtrise des différentes approches méthodologiques de la traduction Maîtrise des outils de la traduction
Autres contacts
Mme Dahan (sdahan@unistra.fr)
MCC
Les épreuves indiquées respectent et appliquent le règlement de votre formation,
disponible dans l'onglet Documents de la description de la formation
Régime d'évaluation
CT (Contrôle terminal, mêlé de contrôle continu)
Coefficient
1.0
Évaluation initiale / Session principale - Épreuves