EC
Thème (persanophones & grands débutants)
Description
Thème : traduction du français au persan (pour les étudiants persanophones) (suite)
Compétences visées
Renforcement le niveau du persan et du français à travers la traduction des phrases courtes ainsi que des expressions. Découverte de différents styles de traduction : littéraire, littérale et libre. Traduction de textes appartenant à divers genres, du français au persan. Traduction de textes littéraires, du français au persan. Analyse et étude comparée des traductions persanes des œuvres classiques françaises. Travail particulier sur les expressions françaises traduites vers le persan. Réfléchir aux méthodes et aux enjeux de la traductologie. Apprendre des techniques de traduction du français vers le persan. (suite)
Modalités d'organisation et de suivi
6 séances de 2 heures
Discipline(s)
- Langues, littératures et cultures africaines, asiatiques et d'autres aires linguistiques
Bibliographie
Bibliographie pour thème : traduction du français au persan
K. Shahparzad et A. Hossein-Zadeh, Etude comparée des textes traduits, Téhéra, Samt, 1384/2005.
J. Kahnamouipour, Les différents genres de prose littéraire, Téhéran, Samt, 1381/2001.
Z. Joozdani et N. Azimi-Meibodi, Lecture de textes simples, Téhéran, Samt, 1385/2006.