Site Unistra - Accueil
Faire un don
  • TEDS / DDRS (Transition écologique pour un développement soutenable)

    Objectifs

    Ce parcours est proposé par la faculté des Langues, en partenariat avec la faculté des Lettres de l'Université de Strasbourg.

    La Licence + ‘Études transculturelles européennes: Langues, cultures, interactions’ (ETE) est un cursus intégré franco-germano-espagnol interdisciplinaire trilingue. Il se déroule en allemand, espagnol et français, avec des compétences additionnelles en anglais.

    Les étudiants passent un an dans chacune des universités partenaires : l’Université de Strasbourg, l’Europa-Universität Flensburg et l’Universidad de Málaga. La quatrième année, consacrée à un stage professionnel et à la rédaction d’un mémoire se déroule dans un des deux pays qui n’est pas le pays d’origine de l’étudiant.

    Ce cursus a reçu le label de l’Université Franco-Allemande (Deutsch-Französische Hochschule). À ce titre, les étudiants bénéficient d’un soutien financier à hauteur de 350 € par mois durant leurs séjours à l’étranger.

    Centrée sur l’Europe, la licence ETE forme les étudiants dans le domaine de la culture, des arts et des médias, avec de très fortes compétences dans trois langues en plus de l’anglais. Au terme de son parcours, l’étudiant diplômé se sera adapté à trois universités européennes très différentes (situation géographique et environnement culturel, traditions académiques), aura vécu dans trois pays européens et aura été confronté à de nombreuses activités pédagogiques ayant l’Europe comme objet, qu’il s’agisse de cas précis (par exemple l’histoire allemande vue par les Allemands, les Français et les Espagnols) ou d’études transversales (par exemple les médias en Europe ou le rôle du latin dans la culture européenne).

    COMPÉTENCES À ACQUÉRIR

    Les diplômés de ce programme acquièrent une connaissance approfondie des concepts liés à l’histoire européenne ainsi que des différents pays européens. Ils font l’acquisition de compétences linguistiques approfondies dans les trois langues du programme.
    En raison de l'étroite imbrication de la théorie et de la pratique, une orientation professionnelle sur le terrain est proposée en plus de la qualification théorique générale, à travers la réalisation d’un stage professionnalisant (ONG, association, institution culturelle, acteur de l’économie de la culture…). Enfin, l’organisation conjointe d’une manifestation scientifique par les étudiants permettra l’acquisition de compétences dans le montage et le suivi de projet. Cette quatrième année peut donc être conçue comme un achèvement de la formation, au sens où la validation du diplôme lui est attachée, mais aussi comme un sas entre la formation européenne suivie pendant trois ans et un métier dans le domaine de la médiation culturelle à l’échelon de l’Europe.

    Aménagements pour les publics ayant un profil spécifique

    Cf. département concerné.
    Pour les cours spécifiques : dispense d'assiduité aux cours magistraux et travaux dirigés, obligation de participer à toutes les évaluations en évaluation continue intégrale. 
    Pas d'attribution d'un régime long d'études (excepté étudiants dans une situation personnelle particulière).
    Stage, mémoire et projet tuteuré non concernés par le RSE.

    Présentation et organisation de l’équipe pédagogique

    Responsables :

    • Emmanuel Béhague (Faculté des langues) : behague@unistra.fr
    • Jean-Paul Meyer (Faculté des lettres) : jpmeyer@unistra.fr

    Formation internationale

    • Doubles diplômes, diplômes conjoints, Erasmus Mundus

    Lieu(x) à l'étranger

    Universidad de Malaga (Espagne), Europa-Universität Flensburg (Allemagne)

    Admission

    Critères de recrutement

    Baccalauréat ou équivalent.

    Candidater

    Pour consulter les modalités de candidature, consultez la page dédiée sur le site de l’Université de Strasbourg.

    Droits de scolarité

    Pour consulter les droits de scolarité, consultez la page dédiée sur le site de l’Université de Strasbourg.

    Prérequis obligatoires

    Baccalauréat
     OU dispense de baccalauréat sur décision de la commission pédagogique
     OU équivalence du baccalauréat sur décision de la commission pédagogique

    Attendus en langues demandés : 

    - Allemand niveau B2

    - Espagnol niveau A2

    Il est attendu des candidats :

    - Très bon niveau rédactionnel qui permette d’argumenter un raisonnement

    - Curiosité intellectuelle et plus particulièrement pour les cultures étrangères (lectures, théâtre, cinéma, documentaires, visite de musées, voyages)

    - goût prononcé pour la lecture en français et en langue étrangère

    - Solide culture générale

    - Capacité à organiser son travail, seul ou en équipe

    Pièces demandées
    - Bulletins scolaires de 1ère et de Terminale, de l’Enseignement Supérieur le cas échéant.
    - La fiche avenir pour les élèves de terminale qui contient l’avis du conseil de classe sur le vœu
    - Le projet de formation qui doit obligatoirement être rempli par le candidat pour chaque vœu et qui remplace la lettre de motivation.
    - Résultats des épreuves anticipées au baccalauréat français
    - Résultats du baccalauréat/DAEU/brevet français
    - Résultats du diplôme étranger (équivalent du bac)
    - Certificat de niveau en langue française (demandée automatiquement pour tout candidat non français)

    Lien portail parcoursup : https://www.parcoursup.fr
    Procédure de sélection : Examen du dossier, puis entretien oral.

    Poursuites d'études

    Poursuite d'études

    Centré sur l’Europe dans une dimension culturelle, le profil à la fois pluridisciplinaire et international des étudiant.es de la licence Études Transculturelles Européennes en font des candidat.es privilégiés pour des formations de master dans des domaines tels que la médiation culturelle et artistique, les métiers de l’édition, le journalisme, la communication interculturelle, le management de projet culturel, les industries créatives.

    Les formations bi- ou trinationales constituent des débouchés naturels : master « Études Interculturelles Européennes » trinational (Clermont-Ferrand, Regensburg, Madrid), Master « Études franco-allemandes : communication et coopération internationales (Metz, Sarrebruck), Master « Médiation culturelle de l’art » (Aix-Marseille – Tübingen)...

    Par ailleurs, la quatrième année, consacrée à la rédaction d’une mémoire ainsi qu’à un stage long, apportera la garantie d’une compétence de recherche d’une part, d’autre part d’un début de professionnalisation. Le caractère trinational du diplôme, décerné conjointement par les trois universités, constitue enfin un atout pour une candidature dans les trois pays partenaires.

     

    Dans les trois universités partenaires sont plus particulièrement proposés aux étudiant.es de cette licence les formations de master suivantes :

    ·        Strasbourg : master « Plurilinguisme et Interculturalité », master « Cultures littéraires européennes », Master Erasmus Mundus « Euroculture »

    ·        Málaga : master « Desarrollos Sociales de la Cultura Artística », master «  Estudios Ingleses y Comunicación Multilingüe e Intercultural », master « Traducción para el Mundo Editorial »

    ·        Flensburg : master « European Studies », master « Erziehungswissenschaft: Bildung in Europa – Education in Europe ».

    Passerelles et réorientation

    Réorientation possible au cours de la première année de licence pour les étudiants primo entrants (sous réserve d'acceptation dans le parcours souhaité).

    Informations relatives aux dispositifs proposés pour la réorientation : https://espace-avenir.unistra.fr/se-reorienter

    Insertion

    Secteur(s) d'activité

    Référentiel ROME

    Métiers visés

    • Attaché culturel
    • Chargé de mission pour les affaires culturelles
    • Consultant en ingénierie culturelle
    • Directeur de l'action culturelle
    • Expert en médiation culturelle
    • Médiateur (inter)culturel
    • Muséographe
    • Documentaliste
    • Conservateur
    • Chargé de communication
    • Assistant parlementaire
    • Consultant en affaires européennes
    • Représentant d’intérêt
    • Animateur de think tanks
    • Médiateur scientifique

    Stage

    Stage en France

    Statut
    Stage non prévu

    Stage à l'étranger

    Statut
    Stage obligatoire
    Période du stage
    A définir par le responsable stage du département

    Programme des enseignements

    Licence 1 - Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales - Études transculturelles européennes

    Semestre 1
    CMTDTPCI
    - - - -
    - 12h - 12h
    - 24h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    - 24h - -
    - - - -
    12h12h - -
    12h - - -
    - 12h - -
    - - - -
    - 12h - -
    12h12h - -
    - 12h - -
    - - - -
    12h - - -
    Matières à choix Choisir 1 parmi 3
    - 12h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    - - - -
    - - - 24h
    - - - -
    - 24h - -
    Semestre 2
    CMTDTPCI
    - - - -
    - 12h - 12h
    - 18h - -
    - 12h - -
    - 12h - -
    - 24h - -
    - - - -
    - 12h - -
    12h12h - -
    - 12h - -
    - - - -
    - 12h - -
    12h12h - -
    - 12h - -
    - - - -
    12h - - -
    Matières à choix Choisir 1 parmi 3
    - 24h - -
    - 24h - -
    - 24h - -
    - - - -
    - - - 24h
    - - - -
    - 12h - -

    Licence 2 - Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales - Études transculturelles européennes

    Semestre 3
    CMTDTPCI
    - - - -
    - 24h - -
    Matières à choix germanophones Choisir 1 parmi 2
    - 24h - -
    - 18h - -
    - 20h - -
    Matières à choix hispanophones Choisir 1 parmi 2
    - 18h - -
    - 18h - -
    - - - -
    12h - - -
    12h12h - -
    24h - - -
    24h - - -
    Matières à choix hispanophones I Choisir 1 parmi 2
    12h - - -
    - 12h - -
    Matières à choix hispanophones II Choisir 1 parmi 2
    - 12h - -
    - 12h - -
    - - - -
    - - - 24h
    - - - 24h
    - - - -
    - - - 24h
    - - - -
    12h6h - -
    Matières à choix Choisir 1 parmi 4
    - 24h - -
    - 24h - -
    - 24h - -
    - 24h - -
    - - - -
    - 24h - -
    Semestre 4
    CMTDTPCI
    - - - -
    - 24h - -
    Matières à choix germanophones Choisir 1 parmi 2
    - 24h - -
    - 18h - -
    - 20h - -
    Matières à choix hispanophones Choisir 1 parmi 2
    - 18h - -
    - 18h - -
    - - - -
    12h12h - -
    12h12h - -
    12h - - -
    Matières à choix hispanophones I Choisir 1 parmi 2
    - 12h - -
    - 12h - -
    Matières à choix hispanophones II Choisir 1 parmi 2
    12h - - -
    12h - - -
    - - - -
    - - - 24h
    - - - 24h
    - - - -
    - - - -
    12h6h - -
    Matières à choix Choisir 1 parmi 6
    - 24h - -
    - 24h - -
    - 24h - -
    - 24h - -
    - 24h - -
    - 24h - -
    - - - -
    - 12h - -

    Licence 3 - Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales - Études transculturelles européennes

    Semestre 5
    CMTDTPCI
    - - - -
    - 24h - -
    Matières à choix germanophones Choisir 1 parmi 2
    - 24h - -
    - 18h - -
    - 20h - -
    Matières à choix hispanophones Choisir 1 parmi 2
    - 18h - -
    - 18h - -
    - - - -
    12h - - -
    12h12h - -
    24h - - -
    24h - - -
    Matières à choix hispanophones I Choisir 1 parmi 2
    12h - - -
    - 12h - -
    Matières à choix hispanophones II Choisir 1 parmi 2
    - 12h - -
    - 12h - -
    - - - -
    - - - 24h
    - - - 24h
    - - - -
    - - - 24h
    - - - -
    12h6h - -
    Matières à choix Choisir 1 parmi 4
    - 24h - -
    - 24h - -
    - 24h - -
    - 24h - -
    - - - -
    - 24h - -
    Semestre 6
    CMTDTPCI
    - - - -
    - 24h - -
    Matières à choix germanophones Choisir 1 parmi 2
    - 24h - -
    - 18h - -
    - 20h - -
    Matières à choix hispanophones Choisir 1 parmi 2
    - 18h - -
    - 18h - -
    - - - -
    12h12h - -
    12h12h - -
    12h - - -
    Matières à choix hispanophones I Choisir 1 parmi 2
    - 12h - -
    - 12h - -
    Matières à choix hispanophones II Choisir 1 parmi 2
    12h - - -
    12h - - -
    - - - -
    - - - 24h
    - - - 24h
    - - - -
    - - - -
    12h6h - -
    Matières à choix Choisir 1 parmi 6
    - 24h - -
    - 24h - -
    - 24h - -
    - 24h - -
    - 24h - -
    - 24h - -
    - - - -
    - 12h - -

    Contacts

    Responsable(s) de parcours
    Emmanuel Behague  :  behague@unistra.fr
    Jean-Paul Meyer  :  jpmeyer@unistra.fr

    Pièces jointes à télécharger

    MCC