comprendre et s'approprier les mécanismes et techniques propres à la traduction / savoir traduire des textes de tous genres (presse, littérature contemporaine et classique, etc...)- acquérir les outils méthodologiques de la traduction
Discipline(s)
Études germaniques et scandinaves
MCC
Les épreuves indiquées respectent et appliquent le règlement de votre formation,
disponible dans l'onglet Documents de la description de la formation
Régime d'évaluation
ECI (Évaluation continue intégrale)
Coefficient
1.0
Évaluation initiale / Session principale - Épreuves
Libellé
Type d'évaluation
Nature de l'épreuve
Durée (en minutes)
Coefficient de l'épreuve
Note éliminatoire de l'épreuve
Note reportée en session 2
Evaluation 1 mi-semestre* A Distance. Dépôt Moodle sur période de 8 jours.
AC
PE
1
Evaluation 2 - fin de semestre *Devoir sur table en présentiel