Site Unistra - Accueil
Faire un don

Description

Anglais :
Traduction d’articles de la presse anglophone dans le cadre de la préparation à l’épreuve d’anglais des concours administratifs.

Allemand :

  • S’entraîner sur des textes de presse en langue allemande choisis par l’enseignant : lecture, compréhension globale, traduction (version allemande, occasionnellement thème allemand)
  • Préparation à la maison, traduction puis mise en commun/discussion ou traduction sur table en temps limité.
  • Savoir présenter un texte de la presse allemande à l’oral (idée générale, développement, problématique)
  • Savoir se présenter

Compétences visées

Savoir traduire un texte d’actualité de l’anglais/ l'allemand vers le français pour bien se préparer aux concours administratifs.
Maîtrise de la langue source : lexique, syntaxe, culture des pays de langue anglaise (plus particulièrement de la Grande-Bretagne et des États-Unis).
Maîtrise de la langue cible : correction linguistique ; la traduction en français doit être fluide (style journalistique).
 

Bibliographie

Joël Cascade, Prêt-à-réviser. Grammaire synthétique de l'anglais en 60 fiches pratiques et exercices corrigés • [B2-C1] • 2e édition augmentée, Paris, Ellipses, 2021. 288 p.
Françoise Grellet, A Cultural Guide - Précis culturel des pays du monde anglophone, Paris, Nathan, 2020 (3e éd. actualisée). 192 p.
Florent Gusdorf, New Words Classes préparatoires. Lexique thématique du vocabulaire contemporain anglais-français, Paris, Ellipses, 2021. 312 p.
Lire la presse en langue allemande, et écouter les radios type DLF ou SWR se servir des outils de l’apprenant en langue : dictionnaire, grammaire